ПУБЛІЧНИЙ ДОГОВІР (ОФЕРТА)

купівлі-продажу товарів

Цей Публічний договір (далі – Договір), в якому одна сторона ФОП Гончарова Аліса Валеріївна (РНОКПП 3369409841) власник Сайту murnelle.com.ua (далі – «Продавець»), з однієї Сторони, та будь-яка фізична та/або юридична особа, яка прийняла (акцептувала) дану пропозицію укласти договір (оферту) та своїми діями виявила намір приєднатися до цього Договору (надалі іменується – «Замовник, Покупець»), з іншої Сторони, надалі разом іменовані – «Сторони», а кожен окремо – «Сторона», адресований необмеженому колу осіб, який є офіційною публічною пропозицією Виконавця, укласти з будь-яким Замовником Договір про надання послуг.

Цей договір адресований невизначеному колу осіб.

Здійснюючи замовлення постільної білизни та/або інших товарів на сайті murnelle.com.ua, Покупець підтверджує свою повну, безумовну та беззастережну згоду з усіма умовами цього Договору та виявляє намір приєднатися до нього.

Уважно прочитайте та ознайомтесь з умовами даного Договору. Якщо Ви не згодні з його положеннями, користування сайтом murnelle.com.ua має бути припинено. Якщо Ви продовжуєте використання Сайту, додаєте товари до кошика або завершуєте оформлення замовлення, Ви тим самим підтверджуєте, що повністю і беззастережно прийняли всі умови і положення даного Договору, підтверджуєте те, що такі умови Вам зрозумілі, та укладаєте Публічний договір з ФОП Гончаровою Алісою Валеріївною.

Нижче зазначені умови регулюють Ваші права та обов’язки щодо використання Сайту і порядок замовлення, оплати, доставки та повернення постільної білизни та текстильних виробів, що реалізуються через цей Сайт.

ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ

1.1. Договір має юридичну силу відповідно до ст.ст. 633, 641, 642 Цивільного кодексу України і є рівносильним Договору, підписаному Сторонами.

1.2. Цей Договір укладається шляхом надання повної й безумовної згоди (акцепту) Замовника на укладення Договору в повному обсязі, без підпису письмового примірника Договору Сторонами. При необхідності між Замовником та Виконавцем може бути укладено окремий Договір у формі письмового двостороннього документа.

1.3. Якщо Замовник не згодний з умовами даного Договору, він не має права укладати цей Договір, а також не вправі купувати Товари, що реалізуються через цей Сайт.

1.4. Замовник, користуючись Сайтом, прийняв умови даного Договору. Діючі умови можуть бути змінені Виконавцем без повідомлення про це, в односторонньому порядку. Нова редакція умов цього договору вступає в силу з моменту її опублікування на сайті, якщо інше не буде передбачено самим договором.

1.5. Замовник та Продавець підтверджують, що даний Договір не є фіктивним чи удаваним правочином або правочином, укладеним під впливом тиску чи обману.

1.6. Повідомляючи Виконавцю свій номер телефону та e-mail, Замовник дає згоду на використання зазначених засобів зв'язку Виконавцем, а також третіми особами, залученими ним до виконання зобов'язань перед Замовником. Дані можуть використовуватися з метою поширення інформації про хід надання послуг, а також іншу інформацію, безпосередньо пов'язану з виконанням зобов'язань перед Замовником в рамках цього Договору. Також, зазначені Замовником дані можуть використовуватися для розповсюдження рекламних акцій, новин про акції, знижки, а також інших дій Виконавця.

ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ

2.1. Продавець зобов’язується на умовах та в порядку, визначених цим Договором, передати у власність Покупця запропоновані на Сайті Товари, а Покупець зобов’язується на умовах та в порядку, визначених цим Договором, прийняти та оплатити замовлені Товари.

2.2. Продавець може виконувати свої зобов'язання за цим Договором (зокрема щодо комплектації, пакування, логістики та доставки Товарів) як особисто, так і із залученням третіх осіб (служб доставки, поштових операторів, кур'єрських служб тощо) без додаткового погодження з Покупцем.

2.3. Повний перелік, характеристики, доступні розміри, комплектація та вартість Товарів розміщені на Сайті murnelle.com.ua.

3. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН

3.1. Покупець зобов’язаний:

3.1.1. Оплатити замовлені Товари у розмірі, в строки та на умовах, що передбачені цим Договором та зазначені на Сайті Продавця;

3.1.2. Самостійно та уважно ознайомитися з інформацією про Товари (розмірами, комплектацією, характеристиками тканин та порадами щодо догляду за постільною білизною), яка розміщена на Сайті Продавця, до моменту оформлення замовлення;

3.1.3. Під час оформлення замовлення надати Продавцю достовірні особисті дані, контактну інформацію та точну адресу доставки, що необхідні для належного виконання умов даного Договору;

3.1.4. Прийняти замовлений Товар у відділенні служби доставки, поштоматі або від кур’єра, та здійснити його візуальну перевірку на предмет цілісності пакування, відповідності розміру, кольору та відсутності фабричного браку безпосередньо в момент отримання;

3.1.5. Належним чином забезпечувати конфіденційність своїх персональних даних, логінів чи паролів (у разі реєстрації особистого кабінету на Сайті) задля запобігання їх недобросовісному використанню третіми особами;

3.1.6. Надати повну згоду Продавцю на обробку, зберігання та використання своїх персональних даних відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» для забезпечення процесів продажу та доставки Товарів.

3.2. Покупець має право:

3.2.1. Оформити замовлення на будь-який Товар, представлений на Сайті Продавця та доступний для купівлі;

3.2.2. Вимагати від Продавця належного виконання зобов'язань щодо передачі обраного та оплаченого Товару відповідно до умов цього Договору;

3.2.3. Відмовитися від отримання Товару (з урахуванням правил повернення текстильних виробів належної та неналежної якості відповідно до чинного законодавства України) та припинити користування Сайтом.

3.3. Продавець зобов’язаний:

3.3.1. Своєчасно, якісно та у повному обсязі передати Покупцеві Товар відповідно до оформленого та підтвердженого замовлення;

3.3.2. Надавати Покупцю вичерпну інформацію щодо замовлення, наявності асортименту та статусу доставки за допомогою засобів телефонного, електронного або телекомунікаційного зв’язку.

3.4. Продавець має право:

3.4.1. Відмовитися від виконання замовлення Покупця (у разі відсутності обраного Товару чи тканини на складі) з обов'язковим поверненням Покупцю раніше сплачених коштів у повному обсязі;

3.4.2. Відмовитися від передачі Товару або призупинити розгляд замовлення у випадку неналежного виконання Покупцем своїх обов’язків (надання недостовірних чи неповних даних для доставки, відмови від оплати тощо);

3.4.3. В односторонньому порядку змінювати вартість Товарів, представлених на Сайті. При цьому Продавець не має права змінювати ціну або вимагати додаткових доплат за ті Товари, замовлення на які вже було оформлено та оплачено Покупцем;

3.4.4. Реалізовувати інші права, передбачені цим Договором та чинним законодавством України (зокрема Законом України «Про електронну комерцію» та Законом України «Про захист прав споживачів»).

4. ПОРЯДОК ОФОРМЛЕННЯ ЗАМОВЛЕННЯ

4.1. Покупець самостійно оформляє Замовлення на відповідній сторінці Сайту murnelle.com.ua шляхом додавання обраних Товарів до віртуального кошика та натискання кнопки «Оформити замовлення» (або аналогічної за змістом). Зробити замовлення також можливо за допомогою засобів електронного зв’язку (електронної пошти) або за номерами телефонів, що вказані в розділі контактів на Сайті.

4.2. Підтвердженням належного виконання Продавцем своїх зобов’язань щодо передачі Товару є укладений електронний договір (факт акцепту цієї оферти та оплати), сформована експрес-накладна (ТТН) логістичної/кур'єрської служби з відміткою про отримання відправлення Покупцем, а також виданий відповідно до законодавства України розрахунковий документ.

4.2.1. Оформлення актів приймання-передачі або видаткових накладних для Покупців здійснюється виключно за попередньою вимогою Покупця, погодженою з Продавцем до моменту відправки Товару. У разі відсутності письмової чи електронної вимоги Покупця щодо надання таких документів та за умови успішного отримання посилки Покупцем у службі доставки, Товари вважаються прийнятими, поставленими належної якості, у повній комплектації та в повному обсязі, а Сторони – такими, що не мають взаємних претензій.

5. ВАРТІСТЬ ТОВАРУ ТА ПОРЯДОК ОПЛАТИ:

5.1. Ціна кожного окремого Товару визначається Продавцем та зазначається на відповідній сторінці Сайту murnelle.com.ua. Загальна ціна Договору (загальна вартість замовлення) визначається шляхом додавання цін усіх обраних та доданих Покупцем до віртуального кошика Товарів, а також вартості доставки (якщо доставка здійснюється за рахунок Покупця та включається у загальний рахунок).

5.2. Покупець оплачує Товари Продавця на підставі цього Договору у національній валюті України – гривні.

5.3. Оплата Товару здійснюється Покупцем безготівковим розрахунком шляхом перерахування грошових коштів на банківський (IBAN) рахунок Продавця, за реквізитами, вказаними при оформленні замовлення, або за допомогою онлайн-оплати через платіжні системи та еквайрингові сервіси, інтегровані на Сайті, або післяплатою (накладеним платежем) при отриманні Товару у відділенні та/або від кур’єра служби доставки «Нова Пошта». Всі комісії та суми, що стягуються банками або платіжними сервісами тощо за перерахування грошових коштів, сплачуються Покупцем (якщо інше не передбачено правилами конкретної акції Продавця).

5.4. Моментом оплати Товару вважається час зарахування грошових коштів у повному обсязі на поточний рахунок Продавця або підтвердження успішної транзакції платіжною системою (еквайрингом) або фіксації транзакції внутрішньою платіжною системою ТОВ «Нова Пей».

5.5. Покупець самостійно несе повну відповідальність за правильність та коректність здійснених ним платежів.

5.6. Повернення коштів за Товари належної або неналежної якості здійснюється відповідно до чинного законодавства України, Закону України «Про захист прав споживачів» та згідно з Правилами повернення, затвердженими Продавцем та розміщеними на Сайті.

5.7. Вартість Товарів, представлених на Сайті, може змінюватися Продавцем в односторонньому порядку залежно від кон'юнктури ринку чи інших факторів. При цьому Продавець не має права в односторонньому порядку змінювати ціну Товару у вже підтвердженому чи оплаченому замовленні Покупця.

6. ПОРЯДОК ОБМІНУ ТА ПОВЕРНЕННЯ ТОВАРУ

6.1. Відповідно до Додатку № 3 до Постанови Кабінету Міністрів України від 19 березня 1994 р. № 172 «Про реалізацію окремих положень Закону України "Про захист прав споживачів"», швейні та трикотажні вироби, перо-пухові вироби, а також білизна постільна НАЛЕЖНОЇ якості належать до переліку товарів, що НЕ ПІДЛЯГАЮТЬ обміну та поверненню.

6.1.1. Покупець має право відмовитися від Товару належної якості або обміняти його виключно до моменту його фактичного отримання та розкриття заводського пакування у відділенні служби доставки або в присутності кур'єра. Після того, як Товар належної якості був прийнятий Покупцем і винесений за межі поштового відділення (або переданий кур'єром), він НЕ ПІДЛЯГАЄ поверненню або обміну з причин невідповідності розміру, фасону, кольору, малюнку тощо.

6.2. Товар неналежної якості – це Товар, який має істотні недоліки, що унеможливлюють його використання за призначенням (значні дефекти швів, дірки, невідповідність заявленим у замовленні розмірам більше ніж на допустимі технологічні норми, стійкі плями на тканині). Сліди розпакування або примірки в цьому випадку не є підставою для відмови у поверненні.

6.2.1. У разі виявлення фабричного браку Покупець має право вимагати обміну Товару на аналогічний належної якості, пропорційного зниження ціни або повного повернення сплачених коштів.

6.2.2. Виявлення фабричного браку, пошкоджень чи неповної комплектації має здійснюватися безпосередньо під час отримання Товару у відділенні служби доставки. Якщо Покупець забрав посилку без огляду і заявив про механічні пошкодження або некомплектність, Продавець має право відмовити у задоволенні претензії.

6.2.3. Якщо прихований фабричний брак виявлено після отримання Товару та до початку використання його використання, Покупець має право заявити претензію Продавцю протягом 14 (чотирнадцяти) календарних днів з моменту отримання. При цьому на Товарі мають бути збережені всі ярлики, етикетки та він не повинен мати слідів експлуатації або прання.

6.3. У разі обґрунтованого повернення Товару неналежної якості, витрати на зворотну доставку покладаються на Продавця. Повернення грошових коштів Покупцю здійснюється Продавцем протягом 3 (трьох) банківських днів з моменту отримання Продавцем бракованого Товару назад на склад та перевірки його стану. Кошти повертаються на ту саму банківську картку або рахунок (IBAN), з якого було здійснено оплату, або за погодженими реквізитами Покупця.

7. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН

7.1. За невиконання або неналежне чи несвоєчасне виконання зобов'язань, взятих на себе Сторонами за даним Договором, Продавець та Покупець несуть відповідальність відповідно до умов даного Договору та чинного законодавства України.

7.2. Продавець не несе відповідальності за збитки, шкоду або затримки, заподіяні Покупцю внаслідок дій або бездіяльності третіх осіб – логістичних компаній, кур'єрських служб чи поштових операторів, а також через перебої у роботі магістральних каналів зв’язку, телекомунікаційних систем передавання даних або електроживлення, що виходять за межі розумного впливу Продавця.

7.3. У випадку виникнення обставин непереборної сили (форс-мажорних обставин), які безпосередньо впливають на виконання умов цього Договору, термін виконання зобов’язань Сторонами продовжується пропорційно на термін дії таких обставин та ліквідації їх наслідків.

7.4. Продавець не несе відповідальності за будь-які затримки в обробці чи доставці замовлень, збитки або втрати Покупця, що відбуваються прямо або побічно з причин непереборної сили (форс-мажору), а також з причин, що знаходяться поза сферою розумного контролю з боку Продавця.

7.5. Продавець не несе відповідальності за невідповідність сприйняття відтінку, кольору чи текстури тканини поставленого Товару суб'єктивним очікуванням Покупця, якщо це викликано індивідуальними налаштуваннями екрана (монітора, смартфона) Покупця або специфікою передачі кольору цифровими пристроями. Також Продавець не відповідає за шкоду, понесену Покупцем внаслідок неправильного догляду, прання або експлуатації Товару.

7.6. Розмір відповідальності, не врегульований даним Договором, регулюється діючим законодавством України.

7.7. Продавець не несе відповідальності за зміст, правдивість та коректність інформації, що надається Покупцем під час оформлення замовлення, та не зобов'язаний перевіряти її актуальність.

7.8. Покупець несе особисту відповідальність за достовірність, точність та повноту вказаної ним при оформленні замовлення інформації. Усі ризики щодо неотримання Товару, затримки доставки або додаткових витрат на переадресацію посилки, викликані наданням некоректних даних, у повному обсязі покладаються на Покупця.

8. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ

8.1. Усі суперечки та розбіжності, які можуть виникнути при виконанні цього Договору, вирішуються шляхом переговорів між Сторонами.

8.2. У разі не можливості вирішення суперечок шляхом переговорів, вони підлягають вирішенню в судовому порядку відповідно до законодавства України.

9. ФОРС – МАЖОРНІ ОБСТАВИНИ

9.1. Жодна Сторона цього Договору не несе відповідальності перед іншою Стороною за невиконання або за несвоєчасне чи неналежне виконання своїх зобов’язань за цим Договором, якщо таке невиконання чи несвоєчасне або неналежне виконання є виключним наслідком форс-мажорних обставин, таких як, наприклад, стихійні лиха, катастрофи, аварії, заворушення, дії урядових установ, дії суб’єктів природних монополій чи військові дії, які є поза можливим контролем з боку Сторони цього Договору, яка заявляє про форс-мажорні обставини. Перелік таких обставин не є вичерпним.

9.2. Будь-яка Сторона, що заявляє про форс-мажорні обставини повинна надати повідомлення про це іншій Стороні в письмовому вигляді протягом 10 (десяти) календарних днів після виникнення форс-мажорних обставин або протягом 10 (десяти) календарних днів з часу, коли такій Стороні стало відомо про форс-мажорні обставини. Якщо протягом вказаного строку така Сторона не надсилає повідомлення про форс-мажорні обставини іншій Стороні, то невиконання зобов’язань такою Стороною не вважається наслідком впливу форс-мажорних обставин і відповідно, така Сторона не звільняється від відповідальності за невиконання своїх зобов’язань.

9.3. У випадку припинення форс-мажорних обставин, постраждала Сторона повинна відразу ж письмово повідомити про це іншу Сторону. Повідомлення повинно вказувати умови, за якими зобов’язання згідно з цим Договором будуть виконані.

9.4. Свідоцтва, видані компетентними органами на території дії вищевказаних форс-мажорних обставин слугуватимуть доказом, що підтверджує існування таких обставин та їхню тривалість.

10. ІНШІ УМОВИ ДОГОВОРУ

10.1. Кожна Сторона гарантує іншій Стороні, що володіє необхідною дієздатністю, а рівно всіма правами і повноваженнями, необхідними і достатніми для укладення і виконання цього Договору відповідно до його умов.

10.2. Одностороння зміна умов укладеного Договору Замовником чи відмова виконувати умови укладеного Договору Замовником є неприпустимою.

10.3. Даний Договір, Ціни та вартість Товару Продавця у сукупності складають правовідносини між Продавцем і Покупцем і є обов’язковими до виконання.

10.4. Уся інформація, пов’язана з виконанням цього Договору, є конфіденційною.

10.5. Власним акцептуванням Договору Покупець добровільно надає згоду на збір та обробку власних персональних даних відповідно до Закону України «Про захист персональних даних».

10.6. Даний Договір є публічним і безстроковим та діє до його повного виконання Сторонами. Цей Договір вважається погодженим Покупцем та укладеним за місцезнаходженням Продавця з дати акцептування.

10.7. В усіх випадках, не врегульованих положеннями даного Договору, Сторони керуються нормами чинного законодавства України.

РЕКВІЗИТИ ПРОДАВЦЯ

Фізична особа-підприємець Гончарова Аліса Валеріївна

Телефон 1: +380 (66) 207-07-58

Адреса електронної пошти:mail@murnelle.com.ua